28/07/2009

Subscreve a Carta às Nações Unidas / Undersign the Letter to the United Nations



A acção Global continua!

Podem LER, DIVULGAR e/ou SUBCREVER a carta da Prémio Nobel da Paz do Irão, Shirin Ebadi, para o secretário geral das Nações Unidas, Ban Ki-Moon, online:

Aqui transcrevemos o texto original da carta (em inglês):
"I ask the United Nations, specifically Mr. Ban Ki-Moon, to travel to Iran immediately and investigate the current situation before the escalation of violence and before the people of Iran lose all patience. Please, Mr. Ban Ki-Moon travel to Iran before Iran becomes another Zimbabwe, the cure for which is prevention.", Shirin Ebadi
Aqui apresentamos uma tradução para português:
"Peço às Nações Unidas, em particular ao Sr. Ban Ki-Moon, que vão imediatamente ao Irão e investiguem a situação actual, antes da intesificação da violência e antes que o povo do Irão perca toda a paciência. Por favor Sr. Ban Ki-Moon vá ao Irão antes que o Irão se torne noutro Zimbabwe, o que só se pode evitar pela prevenção.", Shirin Ebadi
"NEDA MORREU COM OS OLHOS ABERTOS. SERIA VERGONHOSO SE VIVESSEMOS COM OS OLHOS FECHADOS!!!", Iraniano Anónimo


The Global action continues!

You can READ, SPREAD and/or UNDERSIGN the letter from Iran’s own Nobel Peace Laureate, Shirin Ebadi to United Nations Secretary General, Ban Ki-Moon, online:

Here we transcribe the original message:
"I ask the United Nations, specifically Mr. Ban Ki-Moon, to travel to Iran immediately and investigate the current situation before the escalation of violence and before the people of Iran lose all patience. Please, Mr. Ban Ki-Moon travel to Iran before Iran becomes another Zimbabwe, the cure for which is prevention.", Shirin Ebadi
"NEDA DIED WITH OPEN EYE, SHAME ON US IF WE LIVE WITH CLOSED EYE!!!", Iranian Anonymous


26/07/2009

A acção Global continua - Ainda podem ajudar



Primeiro o mais importante - A acção continua - Ainda podem ajudar:

Podem LER, DIVULGAR e/ou SUBCREVER a carta da Prémio Nobel da Paz do Irão, Shirin Ebadi, para o secretário geral das Nações Unidas, Ban Ki-Moon,
"I ask the United Nations, specifically Mr. Ban Ki-Moon, to travel to Iran immediately and investigate the current situation before the escalation of violence and before the people of Iran lose all patience. Please, Mr. Ban Ki-Moon travel to Iran before Iran becomes another Zimbabwe, the cure for which is prevention.", Shirin Ebadi
online: http://www.petitionspot.com/petitions/united4iran/


A mensagem da manifestação Global:

Esta foi uma manifestção de apoio ao povo do Irão e na condenação dos graves abusos aos direitos humanos que estão a ser cometidos pelo governo Iraniano, apelando por:

1 - Direitos Humanos e Civis para o povo do Irão;

2 - O fim do abuso de poder – das detenções, das torturas, das mortes;

3 - Solidariedade para com o povo do Irão. Aos nossos irmãos e irmãs Iranianos: Nós ouvimos as vossas vozes, vocês não estão sozinhos!

Esta foi uma manifestação pacífica e apartidária pelos direitos humanos no Irão.

Esta manifestação fez parte da Acção Global que, no mesmo dia, aconteceu em mais de 100 cidades de todo o Mundo.

"NEDA MORREU COM OS OLHOS ABERTOS. SERIA VERGONHOSO SE VIVÊSSEMOS COM OS OLHOS FECHADOS!!!", Iraniano Anónimo.


Algumas palavras dos organizadores:

- Nós fizemos esta acção porque vimos que ninguém ia fazer nada em Lisboa/Portugal neste "Dia Global de Acção". A Amnistia Internacional Portugal fez uma acção online que merece todo o nosso reconhecimento, mas nós achamos importante fazer uma manifestação tal como nas outras mais de 100 cidades do Mundo.

- Nós eramos/somos poucos: só 2 (dois) a tempo inteiro (dia e noite)! Nós não tinhamos experiência neste tipo de acções. Só tivemos 5 dias para fazer tudo. Pedimos ajuda a outras pessoas e instituições e "só" conseguimos a ajuda esporádica (mas preciosa) de meia-dúzia de amigos, a quem estamos muito gratos.

- "Não fiz o melhor, mas fiz tudo para que o melhor fosse feito. Não sou o que deveria ser, mas não sou o que era antes." - Martin Luther King


Mais informações:

- o blogue da Acção Global: http://united4iran.org/


A acção continua - Ainda podes ajudar:

LÊ, DIVULGA e/ou SUBSCREVE a carta às Nações Unidas acima referida.

21/07/2009

25/Jul - Dia Global de Acção / Global Day of Action - Lisboa





Dia Global de Acção, 25 de Julho - Unidos pelo Irão

Manifestação em Lisboa

Largo Camões, Sábado, 25 de Julho, 17h - 19h


Pedimos que te juntes a nós no apoio ao povo do Irão e na condenação dos graves abusos aos direitos humanos que estão a ser cometidos pelo governo Iraniano, apelando por:

1 - Direitos Humanos e Civis para o povo do Irão;

2 - O fim do abuso de poder – das detenções, das torturas, das mortes;

3 - Solidariedade para com o povo do Irão. Aos nossos irmãos e irmãs Iranianos: Nós ouvimos as vossas vozes, vocês não estão sozinhos!


Esta é uma manifestação pacífica e apartidária pelos direitos humanos no Irão.

Esta manifestação faz parte da Acção Global que, no mesmo dia, vai acontecer em mais de 100 cidades de todo o Mundo (Tóquio, São Paulo, Paris, Melbourne, Nova Iorque, Bishkek,…): http://united4iran.org/.

Por favor, LÊ e DIVULGA o panfleto da manifestação (tem um "Resumo da situação de terror no Irão" na segunda página):
Lisboa United4Iran DiaAccaoGlobal 25Julho PT height="500" width="100%" > value="http://d.scribd.com/ScribdViewer.swf?document_id=17545386&access_key=key-xb7wqs622hkqhko9iic&page=1&version=1&viewMode=">

Poema usado para agraciar a entrada do Salão das Nações no edificio das Nações Unidas em Nova Iorque:
Human beings are members of a whole,
In creation of one essence and soul.

If one member is afflicted with pain,
Other members uneasy will remain.

If you have no sympathy for human pain,
The name of human you cannot retain.
Saadi (poeta Persa, 1184 – 1283)



Global Day of Action July 25 - United for Iran

Demonstration in Lisboa

Largo Camões, Saturday, July 25, 5:00 - 7:00 pm


In support of the Iranian people and in condemnation of the abuses being committed by the Iranian government we ask you to join us and stand together for:

1 - Civil and human rights for the people of Iran;

2 - Stopping the abuse of power – the imprisonment, torture and killing;

3 - Solidarity with the Iranian people. To our Iranian brothers and sisters: We have heard your voices, and you are not alone!


This is a peaceful and non-political demonstration for the human rights in Iran.

This is part of the Global Action that will take place on the same day in more than 100 cities around the world (Tokyo, São Paulo, Paris, Melbourne, New York, Bishkek,…): http://united4iran.org/.

Please, READ and SPREAD the demonstration's flyer (it has "A summary of the situation of horror in Iran" in the second page):
Lisboa United4Iran GlobalActionDay 25July EN height="500" width="100%" > value="http://d.scribd.com/ScribdViewer.swf?document_id=17545381&access_key=key-1955tp25c76kq69cpnii&page=1&version=1&viewMode=">

Poem used to grace the entrance to the Hall of Nations of the United Nations building in New York:
Human beings are members of a whole,
In creation of one essence and soul.

If one member is afflicted with pain,
Other members uneasy will remain.

If you have no sympathy for human pain,
The name of human you cannot retain.
Saadi (Persian poet, 1184 – 1283)